- C'est une bien jolie babiole que vous lui avez donnée !
- Merci... Merci beaucoup...
- Si un homme dépense autant de fric pour une femme, c'est qu'il attend plus qu'un joli sourire ! C'est une sorte de premier acompte.
- Pardon ?
- Oh, vous savez bien ! Filer un coup de sabre, arroser le persil, bourrer la bonbonnière, dégager le poireau, tirer sa crampe, faire faire un graissage à Paupol...
- Madame Doubtfire...
- Tremper son biscuit, se vidanger le carbure, tailler son crayon, faire un peu de cunnilinguistique...
Sink the sub. Hide the weasel. Park the porpoise. A bit of the old Humpty Dumpty, Little Jack Horny, the Horizontal Mambo, hmm? The Bone Dancer, Rumpleforeskin, Baloney Bop, a bit of the old Cunning Linguistics?
- De quoi j'ai l'air ?
- C'est ahurissant ! Tu ressembles à Maman, en mieux.
Quelle bande de terroristes, voila qu'ils lancent des attaques à fruits armés !
Oh, the terrorists! They run that way. It was a run-by fruiting. I'll get them sir. Don't worry. Good waste of juice.
Si je chope le salopard de misogyne qui a inventé les talons hauts, j'le tue !
C'est mon premier jour en femme et j'ai déjà des bouffées de chaleur !
My first day as a woman and I am already having hot flashes.
C'est à vous cette superbe voiture ? On prétend que les hommes qui se prennent de gros engins le font pour compenser la petitesse de leur sexe. Je pense que ça ne s'applique pas à vous car vous êtes un sémillant jeune homme !
Off your Mercedes, dear, you own that big expensive car out there? Oh, dear. Well, they say a man who has to buy a big car like that is trying to compensate for smaller genitals.